Translation of "する 私" in English

Translations:

make my

How to use "する 私" in sentences:

イメージや 芸術における感情表現や 美しい音楽や 夜空に対する私たちの強い反応は 人類という種が続く限り 私たちの子孫へと受け継がれていくことでしょう
Our powerful reaction to images, to the expression of emotion in art, to the beauty of music, to the night sky, will be with us and our descendants for as long as the human race exists.
意見の相違を促すのは反逆的なことです なぜなら それはすでに 自分が正しいと信じることに沿う 意見やアドバイスで自分を 取り囲もうとする私達の 本能に逆らうことだからです
Encouraging dissent is a rebellious notion because it goes against our very instincts, which are to surround ourselves with opinions and advice that we already believe or want to be true.
これは正しい答え 完璧な言葉 適切な形を 見つけようとする 私の偏執的な性質に 真っ向から反することです
And this goes directly against my very obsessive nature to try to find the right answer and the perfect words and the right form.
さて コードに変換する私たちの アプローチはどうでしょうか? ずっといいですね 赤ん坊の顔だと分かるだけでなく 元の映像と同じ赤ん坊だと認識できます これは本当に大変な作業なんですよ
So what about with our approach, adding the code? And you can see that it's much better. Not only can you tell that it's a baby's face, but you can tell that it's this baby's face, which is a really challenging task.
もしもアフリカに在住する私たちが そのような多様性を 必ずしも理解していないとしたら アフリカのための発明をするのは 適切なスキルやひたむきさがあれば誰でもよく その人たちがアフリカに乗り込み 事情聴取して仕事に携わり また去っていくだけで 事足りるのかもしれません
But then, if we on the African continent don't necessarily know enough about it, then perhaps anybody with the right level of skill and commitment could fly in, spend some time listening and engaging and fly out knowing enough to invent for Africa.
でも その前に 医療制度に対する 私の不満と 再生医学の必要性を 話したいと思います
But before doing that, what I'd like to do is share my depression about the health care system and the need for this with you.
私がこれまで考えてきた 正々堂々と暴力に対抗する 私がこれまで考えてきた 正々堂々と暴力に対抗する 現実的で 実践できる 方法論を手に入れたのです
We're getting practical, doable methodologies to answer my question: How do we deal with a bully without becoming a thug?
時々 問題になる 言語の形式的な問題から始めましょう -- 動詞と動詞の使用法に対する 私の愛着に しばらくお付き合いください
Let me start off with a technical problem in language that I've worried about for quite some time -- and indulge me in my passion for verbs and how they're used.
でも解決できない 3つの難問がありました でも解決できない 3つの難問がありました 今日はこの3つの問題について お話し しますが それに対する 私の解決策も 是非 聞いて頂きたいのです
But there were three problems, three enigmas that I could not solve, and I want to share with you those problems, but most importantly, I think I figured out a proposal for a solution.
そのわけは 社会問題はとても規模が大きいのに 解決しようとする 私達の組織が あまりにも小さいからです また 私たちの考え方のせいで 規模を大きくできていません
And the answer is, these social problems are massive in scale, our organizations are tiny up against them, and we have a belief system that keeps them tiny.
いいアイデアでしょう? これは来たるべき世界に対する 私だけではなく 世界中の都市の考えです 韓国のソウルで アムステルダムで ハンブルクで ニューヨークで
That's an idea. It's in my conception of the coming world, but it's also on the table in City Halls in Seoul, Korea, in Amsterdam, in Hamburg, and in New York.
『スーパーマン』を演じたー クリストファー・リーヴにより 脊髄損傷を負った人々の 苦脳に対する私の認識が高まり 脊髄損傷を負った人々の 苦悩に対する私の認識が高まり
And for me, the Man of Steel, Christopher Reeve, has best raised the awareness on the distress of spinal cord injured people.
ただ実際 検索という事を考える時 それは私達皆にとって とても深い意味を持っています 自分が何を求めているのかを理解して 世界の情報を理解する— 私達はそのほんの出発地点にいる 本当にクレイジーなことです
But actually, when I think about search, it's such a deep thing for all of us, to really understand what you want, to understand the world's information, and we're still very much in the early stages of that, which is totally crazy.
でもその人たちを見て 彼らの言う事を聴きました 彼らは言っていました 「私はこうする 私はああする」と 彼らの言っている事は まるでバラバラでした
But I was watching these people, and I was listening to them, and they were saying, "I, I do this, I do that, " and there was a real unfamiliarity between them.
それに対する私たちの 取り組みとして 来年末に私たちは 再び南極点に行きます 30年前に歩いて行ったのと 同じ場所へ 千6百キロの同じ行程を 辿って行きますが 今回は 再生可能エネルギーだけを 使います
We've got to go back one last time, and at the end of next year, we will go back to the South Geographic Pole, where we arrived 30 years ago on foot, and retrace our steps of 1, 600 kilometers, but this time only using renewable energy to survive.
スーザン・ケインの本 『内向型人間の時代』に 当時ハーバードで教えていた 変わり者のカナダ人教授が 登場する章がありますが 時に男子トイレに隠れて 凶暴な外向型人間たちの容赦なき攻撃を 逃れようとする私のことでした
As Susan Cain said in her "Quiet" book, in a chapter that featured the strange Canadian professor who was teaching at the time at Harvard, I sometimes go to the men's room to escape the slings and arrows of outrageous extroverts.
このプロジェクトに対する 叔父さんの見方も この地域や 住人の仕事に対する 私の見方も 変化しました
So his perception towards the project changed, and my perception towards the community changed also, and towards what they do.
ご質問に対する 私の答えは 我々が力を結集すれば リーダーシップに対して 支持と激励と自信を 与えられるということです
And so my answer to your question is that we will sponsor and encourage and give confidence to leadership when we mobilize ourselves.
ここで改めて言いますが 私達の対話により 行進に対する私の思いは変わっていません ところが 彼女が息子達を参加させたことへの 私の理解は大いに変わりました
Now, to be clear, our conversation didn't really change my mind about how I felt about the March, but it absolutely changed my thinking around why she brought her boys with her.
「こんな大変なときに行っていいの?」と 心配する私をよそに そのファシリティドッグは 身体中に管のついた その子のベッドに乗って 添い寝を始めたんです
To my great concern, 'Is it really OK to go there in such a serious situation?' the facility dog went in there, and climbed on the bed right beside the kid laying with the tubes around them, and went to sleep alongside the kid.
私はこう返しました 関心があると丁重に言いました 男性らしさについて 考えているところなので どうして妻に対する私の愛情が 「ゲイのくだらない話」だと 言われるのか
I said, very politely, that I was just curious, because I'm on an exploration of masculinity, and I wanted to know why my love for my wife qualified as gay shit.
数百匹の働きアリがいるこの辺りでは 最大の巣を統轄する ― 私たちの勝利した女王アリは コロニーの第一目的である 生殖を始めます
Now presiding over several hundred workers in the neighborhood’s largest nest, our victorious queen begins aiding her colony in its primary goal: reproduction.
私は早い時期に 興味を持った事があります 「モノやジェスチャーに対する 私たちの知識や 実生活でモノをどう使うかということが デジタル世界をより良くするために役立てられないだろうか?」
So, I am very interested, from the beginning, how our knowledge about everyday objects and gestures, and how we use these objects, can be leveraged to our interactions with the digital world.
あなた方に対する私のアドバイスは 自分の手に持っているものを見つめなさい あなたの自己、 影響力、 収入 そして言いなさい 「それは私のためではない
So my advice to you is: look at what's in your hand -- your identity, your influence, your income -- and say, "It's not about me.
コストを下げるという 問題に対する 私たちの典型的な手法は アメリカ合衆国の視点から出発し 私たちの解決法を使い それでコストを下げよう というものです
The way in which one typically approaches a problem of lowering cost, starting from the perspective of the United States, is to take our solution, and then try to cut cost out of it.
にもかかわらず 私の心の中には 別離という感覚は全くなく 彼らに対する私の愛が 離れることは なかったのです
But nevertheless, there's no real sense of separation from me in my heart, in terms of the love that I feel for these people.
10年前には 島のことを聞いたことがありませんでした それらを所有している国 キリバスについてもです フィジーで船中泊ダイビングボートを経営する 私の二人の友人が これらの島へ 科学的な探検をする気はあるかいと尋ねるまで
I had never heard of the islands 10 years ago, nor the country, Kiribati, that owns them, till two friends of mine who run a liveaboard dive boat in Fiji said, "Greg, would you lead a scientific expedition up to these islands?
5.5934729576111s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?